Ultima lapide
Originally posted on la Dimora del Tempo sospeso:
………………………………………..David Maria Turoldo Dopo cinque notti di neve I Ora tutto è nuovo e antico, sempre… Continua a leggere Ultima lapide
Originally posted on la Dimora del Tempo sospeso:
………………………………………..David Maria Turoldo Dopo cinque notti di neve I Ora tutto è nuovo e antico, sempre… Continua a leggere Ultima lapide
Originally posted on Poetarum Silva:
“Il sabato tedesco”, rubrica da me curata per Poetarum Silva, prende il nome da un racconto… Continua a leggere Il sabato tedesco #22: Friedrich Hölderlin, Il canto di Iperione sul destino
Originally posted on parallel texts: words reflected:
There is something so playful about translating rhyme. I don’t know if translation is the right… Continua a leggere Gianni Rodari: (reinventing rhyme in translation) La famiglia punto e virgola; L’ago di Garda.
Originally posted on parallel texts: words reflected:
This poem is from Eugenio Montale’s last collection Satura, which he finished in 1971; it contains… Continua a leggere Ho sceso, dandoti il braccio…/I descended, with you on my arm… by Eugenio Montale